庄子·杂篇·(11)天下

先秦庄子

原文 译文版拼音版

tiānxiàzhīzhìfāngshùzhěduōjiēyǒuwèijiāzhīsuǒwèidàoshùzhěguǒèzàiyuēzàiyuēshényóujiàngmíngyóuchūshèngyǒusuǒshēngwángyǒusuǒchéngjiēyuánzōngwèizhītiānrénjīngwèizhīshénrénzhēnwèizhīzhìréntiānwèizōngwèiběndàowèiménzhàobiànhuàwèizhīshèngrénrénwèiēnwèiwèixíngwèixūnránrénwèizhījūnziwèifēnmíngwèibiǎocānwèiyànwèijuéshùèrsānshìbǎiguānxiāng齿chǐshìwèichángshíwèizhǔfānchùcánglǎoruòguǎwèijiēyǒuyǎngmínzhīzhīrénbèipèishénmíngchúntiānwàntiānxiàbǎixìngmíngběnshùliùtōngxiǎojīngyùnzàimíngérzàishùzhějiùshìchuánzhīshǐshàngduōyǒuzhīzàishīshūzhězōuzhīshìjìnshēnxiānshēngduōnéngmíngzhīshīdàozhìshūdàoshìdàoxíngdàodàoyīnyángchūnqiūdàomíngfēnshùsàntiānxiàérshèzhōngguózhěbǎijiāzhīxuéshíhuòchēngérdàozhī

tiānxiàluànxiánshèngmíngdàotiānxiàduōcháyānhǎoěrkǒujiēyǒusuǒmíngnéngxiāngtōngyóubǎijiāzhòngjiēyǒusuǒzhǎngshíyǒusuǒyòngsuīrángāibiànzhīshìpàntiānzhīměiwànzhīchárénzhīquánguǎnéngbèitiānzhīměichēngshénmíngzhīróngshìnèishèngwàiwángzhīdàoànérmíngértiānxiàzhīrénwèisuǒyānwèifāngbēibǎijiāwǎngérfǎnhòushìzhīxuézhěxìngjiàntiānzhīchúnrénzhīdàoshùjiāngwèitiānxiàliè

chǐhòushìwànhuīshùshéngjiǎoérbèishìzhīzhīdàoshùyǒuzàishìzhěqínhuáwénfēngérshuōzhīwèizhīguòzhīshùnzuòwèifēimìngzhīyuējiéyòngshēngzifànàijiānérfēidòudàoyòuhǎoxuéérxiānwángtónghuǐzhīhuángyǒuxiánchíyáoyǒuzhāngshùnyǒusháoyǒuxiàtāngyǒuhuòwénwángyǒuyōngzhīwángzhōugōngzuòzhīsàngguìjiànyǒushàngxiàyǒuděngtiānziguānguǒzhòngzhūhóuzhòngsānzhòngshìzàizhòngjīnzishēngtóngguānsāncùnérguǒwèishìjiàorénkǒngàirénxíngàiwèibàizidàosuīránérfēiérfēiérfēishìguǒlèishēngqínbáodào使shǐrényōu使shǐrénbēixíngnánwèikǒngwèishèngrénzhīdàofǎntiānxiàzhīxīntiānxiàkānzisuīnéngrènnàitiānxiàtiānxiàwángyuǎnzichēngdàoyuēzhīyānhóngshuǐjuéjiāngértōngjiǔzhōumíngshānsānbǎizhīchuānsānqiānxiǎozhěshùqīncāotuóérjiǔtiānxiàzhīchuānféijìngmáoshénzhìfēngzhìwànguóshèngérxíngláotiānxià使shǐhòushìzhīzhěduōqiúwèijuēwèixiūwèiyuēnéngfēizhīdàowèixiāngqínzhīzihóuzhīnánfāngzhīzhěruòhuò齿chǐdènglíngzizhīshǔsòngjīngérbèijuétóngxiāngwèibiéjiānbáitóngzhībiànxiāngǒuzhīxiāngyīngziwèishèngrénjiēyuànwèizhīshīwèihòushìzhìjīnjuéqínhuázhīshìxíngfēijiāng使shǐhòushìzhīzhěféijìngmáoxiāngjìnérluànzhīshàngzhìzhīxiàsuīránzizhēntiānxiàzhīhǎojiāngqiúzhīsuīgǎoshěcáishì

lèishìgǒurénzhìzhòngyuàntiānxiàzhīānnínghuómínmìngrénzhīyǎngérzhǐbáixīnzhīdàoshùyǒuzàishìzhěsòngxíngyǐnwénwénfēngéryuèzhīzuòwèihuáshānzhīguānbiǎojiēwànbiéyòuwèishǐxīnzhīróngmìngzhīyuēxīnzhīxíngérhuāndiàohǎinèiqǐngzhìzhīwèizhǔjiànjiùmínzhīdòujìngōngqǐnbīngjiùshìzhīzhànzhōuxíngtiānxiàshàngshuōxiàjiàosuītiānxiàqiángguāérshězhěyuēshàngxiàjiànyànérqiángjiànsuīránwèiréntàiduōwèitàishǎoyuēqǐngzhìshēngzhīfànxiānshēngkǒngbǎozisuīwàngtiānxiàxiūyuēhuózāiàojiùshìzhīshìzāiyuējūnziwèicháshēnjiǎwèitiānxiàzhěmíngzhījìngōngqǐnbīngwèiwàiqíngguǎqiǎnwèinèixiǎojīngxíngshìzhìshìérzhǐ

gōngérdǎngérjuéránzhǔérliǎngmóuzhīzhīwǎngzhīdàoshùyǒuzàishìzhěpéngméngtiánpiánshèndàowénfēngéryuèzhīwànwèishǒuyuē""tiānnéngzhīérnéngzàizhīnéngzàizhīérnéngzhīdàonéngbāozhīérnéngbiànzhī""zhīwànjiēyǒusuǒyǒusuǒyuē""xuǎnbiànjiàozhìdàozhě""shìshèndàozhīéryuánlíngtàiwèidàoyuē""zhīzhījiāngbáozhīérhòulínshāngzhīzhě小提示:庄子《庄子·杂篇·(11)天下》的拼音内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写拼音。

    作品简介

    位于《庄子·杂篇》,以“天下”为题。全篇分七段,是记录先秦诸子百家历史渊源,来龙去脉。评价主要思想,并且加以批评的总结性的论文。作者据民国学者考证,当为战国时期晚期的庄子后学。

    相关诗词

    热门诗词

    更多