弃妇

唐代刘驾

原文 译文 拼音版

回车在门前,欲上心更悲。

大门前,停放着被遣回娘家的车儿,临上车的时候,我心情更加凄怆。

路旁见花,似初嫁时。

那沿路的野花,还像我初嫁时一样开放。

养蚕已成茧,织素犹在机。

我喂养的春蚕,一个个已抽丝成茧,我手织的绢素,还停留在织锦机上。

新人应笑此,何如画蛾眉

这将会成为新妇的笑柄,说我只知道劳动,远不如在妆扮上翻新样。

昨夜惜红颜,今日畏老迟

他以前喜爱我的青春美貌,遗弃我,只因我不再有当年的漂亮。

良媒去不远,此恨今告谁?

回想起良媒说合时的美好情景,还历历在目;可今天我心头的创伤,又能向何人去讲?

小提示:刘驾《弃妇》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

    • 作品出处全唐诗
    • 文学体裁五言古诗
    • 创作年代唐代

作品简介

《弃妇》是唐代诗人刘驾创作的一首五言古诗。这首诗细腻地描绘了一位弃妇被赶出门的一瞬间的心理活动,女主人公以内心独白的方式,倾诉了她遭受遗弃的哀怨和痛苦,表现了作者对弃妇的同情以及对负心之人的批判。此诗语言朴素无华,感情真挚深厚。

创作背景

《弃妇》这首诗具体创作年代已不详。“弃妇”这一现象在唐代十分常见,在唐诗中有不少关于“弃妇”的诗作,刘驾亦有感于弃妇遭弃之悲痛,于是创作了这首诗。

刘驾

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

查看更多

相关诗词

热门诗词

更多